"All cartoon characters and fables must be exaggeration, caricatures.
It is the very nature of fantasy and fable."
--Walt Disney
on the 16th day of january 2014, our sensei introduced us to some imaginary animals (そうぞうのどうぶつ; souzou no doubutsu) in japanese stories. since mermaids and something similar to the abominable snowman were included in the そうぞうのどうぶつ sheets that she distributed, i decided to write about the manananggal when she asked us students to draw and write about imaginary animals in our respective countries.
this is the work that i shared to my sensei and classmates after about fifteen minutes of thinking, drawing, and writing...
impromptu drawing-and-writing activity output this photo shows that i can still draw and write like a kid. :) hahahaha. |
this is the rough translation of what i wrote:
"this imaginary creature lives in the village. in the morning, it's human.
in the evening, its body is cut in half.
the upper part of the body has wings. the wings are large and black.
this imaginary creature is called aswang. another name for it is manananggal.
this imaginary creature is bad. the eyes, teeth, and face are very scary.
the aswang likes various types of people. and, (the aswang) eats them."
i wanted to mention blood and exposed veins and internal organs but, until now, i don't know yet the nihongo words for those. i wanted to write more but... see, this is what happens if one's nihongo skills are very limited: stuck with simple statements and simple words and forced to an abrupt ending.
No comments:
Post a Comment